海外传播要有效利用当地媒体和平台

2016-06-02 中国发展网

_MG_0593

张洪忠:

我们在海外传播的时候,海外华人往往是我们二次传播的一个最大的中介,因为我们在传播的时候首先是海外华人接触我们的信息,然后再传给外国人,我有两个姨在波士顿,我去波士顿看她们的时候,她们为了争非诚勿扰哪一个女嘉宾漂亮,吃饭的时候争得不可开交,因为她们在波士顿二十多年了,其实她们就是文化二次传播的载体,我们在对海外华人的传播中,我想问一下邹总,我们互联网有没有一些好的做法,能够对海外华人进行传播?

邹明:

刚才我讲了社交网络化,我举两个例子,解释我们是怎么利用海外媒体进行传播的。5月初我们做了一个很好的合作,和台湾的中视电视报,是台湾的最大新闻网站,还有中视集团下面的万宝合作,因为我这边要发表五篇文章,这五篇文章都是国内顶尖的涉台学者写的,我们对大陆的政策。我想这不行啊,光我发不行,我还必须得在台湾落地,我就去跟他们谈,咱们合作,连续用五天把这个发出来,他们很高兴。发出来之后影响特别大,中时电子集团,中国时报也特别兴奋,因为我这边给他提供了很好的文章。可以说我影响了有影响力的人,我们做到了,这个案例就是说,我是利用了在海外我要传播地区的最大新闻网站的平台,传播了我们的思想、我们的理念,所以达到了很好的效果,他们每天都给我兴奋得写报告,当天点击最高的如何如何,这是一个案例,我们可以接着做的,一是我们如何利用最大的社交媒体来做中国的传播。另外,我们如何利用驻在国最大的有影响力的新闻媒体进行传播的。

还有一个研究学者说我们网站上有很多好的评论文章,有很好的对国际问题的阐述,比如说南海问题,作为美国人来说,读中文还是很困难,他说你们能不能有针对性的翻译成英文,我来给你传播,我们也有自己的英文频道。从这点他又警示我了,并不是说我们放在所有网站的人对所有海外的传播都感兴趣,还有一大批需要感兴趣的人,我们还有很多事没做。简单总结一下我们是如何用好海外的社交网站的,如何用好海外的新闻网站的,如何用好海外的知名智库的学者,用他们来帮助传播中国的声音,我觉得这是我们还算小小成功的经验吧。